2.“日本马克思主义译丛”
当然,日本马克思主义的成果绝不仅仅局限于广松哲学,从笔者目前已经掌握的文献目录来看,日本战后出版的马克思主义专著不下千册。除了广松哲学以外,如何从这些成果中再选取一批有价值、有特点的作品介绍到我国来,仍然是一个重要的课题。从2006年起,笔者从这些著作中选取了五部,组织了一个翻译团队对这些著作进行翻译,并交由北京师范大学出版社出版,这就是首批“日本马克思主义译丛”,具体包括望月清司《马克思历史理论的研究》、田畑稔《马克思和哲学》、岩佐茂、小林一穗、渡边宪正编著《〈德意志意识形态〉的世界》、山之内靖《受苦者的目光--早期马克思的复兴》、内田弘《新版〈政治经济学批判大纲〉的研究》。
与南京大学出版社的“广松哲学系列”不同,笔者主持的“日本马克思主义译丛”有以下三个特点:第一,它没有将选书集中在广松哲学上,而是照顾到了“日本马克思主义”各种学派。具体说来,岩佐茂和渡边宪正与一桥大学有很深的渊源,深受岩崎允胤和良知力等马克思主义哲学家的影响,他们都属于“日本唯物论研究会”的主要成员;田畑稔则是日本大阪《季刊唯物论研究》的主编,是当代日本关西地区唯物主义的代表人物;山之内靖不仅是日本的韦伯和尼采研究专家,同时也是广松哲学和“市民社会派马克思主义”的批判者;而望月清司和内田弘同属于专修大学社会科学研究所,都是“市民社会派马克思主义”的代表人物。从这些情况来看,“日本马克思主义译丛”具有相对的广泛性。
第二,尽管如此,“日本马克思主义译丛”并非是面面俱到,还是有所侧重。从比例上看,在本批的五部著作中,《马克思历史理论的研究》和《新版〈政治经济学批判大纲〉的研究》都属于“市民社会派马克思主义”的著作。在这个意义上,本译丛有意识地选择了与广松“物象化论”齐名的“市民社会论”作为重点推介的对象。关于“市民社会论”,我在前面有关“市民社会派马克思主义”的介绍中已经做过说明。这里要强调的是,“市民社会论”虽然是经济学家们所挖掘出来的理论,但它属于“经济学语境中的哲学话语”,是日本马克思主义在马克思的哲学、经济学和历史学方面的综合成果。因此,它反映着日本马克思主义的整体水平,具有代表性。
- 2009-12-28人民日报评论员:建设马克思主义学习型政党的重要教材
- 2009-12-26李长春:学习好运用好马克思主义经典著作 推动用发展着的马克思主义指导新的实践
- 2009-12-25大力推进马克思主义中国化、时代化、大众化
- 2009-12-25冯俊:试论马克思主义中国化与时代化的关系
- 2009-12-25发挥党校主阵地作用努力建设马克思主义学习型政党
|